湖南造盾構(gòu)機開掘澳門輕軌隧道
A Hunan-made shield tunneling machine "Haojiang Pioneer" commenced tunneling for the Macao Light Rail project in Macao SAR on May 7.
5月7日,,湖南造盾構(gòu)機“濠江先鋒號”在澳門順利始發(fā),,開啟澳門輕軌隧道掘進(jìn),。
With a total length of about 2,077 meters, the tunnel section is entirely constructed underground. The project holds high demands for precision control, geological adaptability, and risk mitigation during the tunneling process, due to multiple factors, such as dense urban architectures, limited construction space, and complicated hydrogeological conditions in the construction areas.?
該工程盾構(gòu)隧道區(qū)間長約2077米,全地下敷設(shè),。受限于施工區(qū)域城市建筑密集,、施工場地狹窄及水文地質(zhì)條件復(fù)雜等因素,對盾構(gòu)施工的精準(zhǔn)度控制,、地層適應(yīng)性以及應(yīng)對風(fēng)險疊加等方面有很高要求,。
The shield tunneling machine "Haojiang Pioneer" measures 87 meters in length and approximately 690 tonnes in weight, with an excavation diameter of 7.28 meters. It was jointly developed and manufactured by the China Railway Construction Heavy Industry Co. Ltd (CRCHI), China Civil Engineering Construction Corporation (CCECC), China Railway 16th Bureau Group Corporation Limited (CR16G), and Nam Kwong Real Estate Co., Ltd.
“濠江先鋒號”整機長87米,,總重約690噸,刀盤開挖直徑7.28米,,由鐵建重工,、中國土木、中鐵十六局,、南光置業(yè)聯(lián)合打造,。
"To meet the project demands, the machine is equipped with intelligent monitoring and high-precision deviation rectification systems, which enables it to analyze soil structure changes ahead in real time and accordingly adjust rotation speed and thrust," explained a person-in-charge of the project. Beyond that, the machine is equipped with advanced visual cameras in the soil chamber and automatic spraying systems, which can enhance multi-party coordination efficiency during tunneling process while minimizing impacts on surrounding environment.
“針對工程建設(shè)要求,‘濠江先鋒號’配置了智能化監(jiān)測,、高精度糾偏等功能,,可實時分析掘進(jìn)前方土層結(jié)構(gòu)變化,調(diào)整刀盤轉(zhuǎn)速與推力,?!痹擁椖肯嚓P(guān)負(fù)責(zé)人介紹,該盾構(gòu)機引入土倉可視化攝像頭及自動噴灑等先進(jìn)系統(tǒng),,提升了掘進(jìn)過程中多方聯(lián)動管理效率,,能最大程度減輕對周邊環(huán)境的影響。
Upon completion, the light rail line will connect Macao's core areas, including the Border Gate (Portas do Cerco), New Urban Zone Area A, and the Taipa Ferry Terminal. It is expected to alleviate customs clearance pressure at the Border Gate, significantly improve ground transportation efficiency, and mitigate traffic congestion in the urban area.
據(jù)了解,,工程建成通車后,,澳門關(guān)閘、新城A區(qū),、氹仔客運碼頭等核心區(qū)域?qū)崿F(xiàn)快速聯(lián)通,,有效緩解關(guān)閘口岸通關(guān)客流壓力,大幅提升地面交通通行效率,,改善城市交通擁堵狀況,。